Rasande faranger kritiserar Pattaya för dubbelmoralen kring ”thailändska priser”

31 Juli 2568 • Länk till källan

I takt med att inhemska turistkampanjer rullar ut över hela Pattaya känner sig många utländska resenärer missgynnade. Medan thailändska medborgare åtnjuter statligt stödda rabatter och förmåner för egenavgifter, säger utlandsboende och turister att de debiteras mer för samma upplevelser, från hotellrum till inträden till nationalparker.
”Borde jag be en lokalinvånare boka mitt hotell i oktober?” skrev en frustrerad turist på ett reseforum i Pattaya. ”Det är irriterande att veta att gästen bredvid betalar mindre för samma rum.”
Marknadsföringen av ”Thai Price”-erbjudanden, som syftar till att stimulera lokala resor, har återuppväckt debatten om dubbel prissättning. Medan hotelloperatörer insisterar på att dessa erbjudanden är avsedda att öka den inhemska utgiften, ser många utlänningar skillnaden som orättvis, om inte förolämpande.
”Det har pågått i 30 år”, sa en utlandsboende med lång erfarenhet. ”Vi är vana vid det, men det betyder inte att vi gillar det.”
Pattaya är inte främmande för dubbel prissättning. Från baht-bussbiljetter och båtturer till strandattraktioner och festivaler betalar utlänningar ofta dubbelt eller mer än sina thailändska motsvarigheter. Vissa försvarar prismodellen som grundläggande affärsfrihet.
”Det är ett fritt land”, sa en Pattaya-bo. ”Om du inte gillar priset, köp det inte.”
Andra gav ironiska kommentarer. ”Vill du dra av din Pattaya-semester från din skatt? Bättre – se till att den inkluderar fem korta perioder och inte mer än två långa perioder”, skämtade en kommentator online.

Men bortom sarkasmen är många besökare genuint modfällda. Med den thailändska bahten fortfarande stark trots politisk turbulens och regionala spänningar, säger turister att de känner sig pressade både av växelkurser och prisdiskriminering.
”Varför betalar vi mer än lokalbefolkningen för allt från nationalparker till barer?” frågade en resenär. ”Vietnam börjar se bättre ut.”
Ekonomer menar att en försvagning av bahten kan förvärra inflationen, eftersom Thailand importerar mycket av sin energi i amerikanska dollar. Men den förklaringen tröstar inte utländska gäster som checkar ut från överprissatta rum bokade via engelskspråkiga webbplatser, medan lokala erbjudanden i tysthet cirkulerar på thailändska plattformar.
Medan Pattayas hotellägare fortsätter att driva kampanjer enbart på thailändska, säger vissa att staden missar ett gyllene tillfälle att få sina utländska fans att känna sig inkluderade.
”Det handlar inte om gratisprylar”, skrev en utlandsboende. ”Vi vill bara ha samma pris som alla andra.”